Outils de bureautique, glossaire industriel Anglais/Français, terminologie technique pour francophones, rédacteurs et utilisateurs bilingues. L'un des plus grands défis du prochain millénaire ne sera pas l'information mais sa gestion. Exemples et illustration de la puissance des bases de données en format texte.
Forums et groupes de discussions professionnels:
Terminologie informatique - Exemple glossaires Microsoft
Support Technique - Création d'utilitaires Exemple UNIX 2 IBM script
pour Localization
Système de traduction automatique est assistance dautomatisation
Echantillon de code pour créer une macro Word pour automatisation,
translation et localisation
Professional Translation Software Standard Version
Correcteur
d'orthographe pour Internet Explorer
Simple automation - Assistant recherche
Sripts for Natural Language Translation
Créez votre propre application pour améliorer votre productivité
Automatic Natural Language Translation System
User Database Manager est un utilitaire de gestion de bases de données ASCII ajouté au logiciel DSCAN. A l'aide de bases de données utilisateur en format texte, DSCAN permet de garder le maximum de cohérence possible entre plusieurs projets et de partager les données avec tout autre utilisateur même si ce dernier ne possède pas de logiciel professionnel. DSCAN ne nécessite aucun autre logiciel ni pilote de base de données. Personnellement, j'utilise DSCAN-UDM pour gérer quotidiennement plus de 431 578 enregistrements (plus de 1,5 millions de "mots") répartis dans 66 bases de données. Les bases de données utilisateur sont en format ASCII et comprennent trois champs par enregistrement. Elles peuvent donc avoir pour objectif la maintenance de terminologie, de projets ou de toute autre information, de la liste d'objets de collection personnelle à la liste de clients, en passant par la nomenclature, la liste de pièces, la liste de disques compacts, de cassettes, de livres ou d'adresses. La taille d'une base de données utilisateur ASCII est, pour ainsi dire, illimitée. Le format ASCII étant accessible par tout logiciel de traitement de texte, les informations existantes dans les bases de données utilisateur seront toujours accessibles et pourront toujours être intégrées dans tout autre gestionnaire de données. Vous aurez toujours vos informations sous la main.
Grâce au Nucleus Anglais/Français, fourni avec DSCAN The Executive Bilingual Assistant, vous pouvez maintenant profiter d'un outil de bureautique offrant une source terminologique colossale lors de votre travail quotidien. Le Nucleus Anglais/Français fourni avec DSCAN est une base de données bidirectionnelle d'expressions idiomatiques très complète. Constamment enrichie et entretenue, cette base de données de termes techniques contient des entrées ayant trois champs par enregistrement Anglais/Français/Infos et peut être interrogée directement en saisissant une chaîne de caractères ou à l'aide d'une des options du menu intitulé Recherche par sujet ou Recherche par liste.
DSCAN-UDM est également un moteur de recherche polyvalent permettant d'effectuer des recherches de fichiers ASCII, RTF, HTM, INI, CFG et TXT dans un ou plusieurs sous-répertoires. Des fichiers accessibles en ligne (HLP) offrent d'autres informations et références: modèles de conjugaison se rapportant à plus de 4500 verbes, système international, système métrique, système standard américain, liste des caractères ANSI, et bien d'autres renseignements.
Deflection Angle Water Pump Bearing Bearing Fan Crankshaft Pulley Deflection Traversing Clutch Plate Roof Panel Flywheel Oil Pan Bearing wall Drain Plug Overhead door Oil Filler Cap |
Angle de déviation Roulement de la pompe à eau Gisement Ventilateur Poulie du vilebrequin Cheminement par déviations Disque d'embrayage Panneau de toiture Volant Carter à huile Mur porteur Boulon de vidange Porte à roulis Bouchon de remplissage d'huile and so on... |
Land Surv. Mechanic Land Surv. Mechanic Mechanic Land Surv. Mechanic Arch./Const. Mechanic Mechanic Arch./Const. Mechanic Arch./Const. Mechanic |
Mécanique automobile | Mechanic |
Arpentage | Land Surveying |
Architecture | Architecture |
LYCOS Interactive Spider | WEBCRAWLER Internet Search Engine |
About me and my activities since 1995 - Developing solutions that really help - No gimmicks | ||
Participation on Google Participation on Yahoo! Tek-Tips Forums dgschnei |
Listed since 1996 ixquick International Services Vivísimo platform sdk dgschnei |
Cooperation on Google About Me Gifts Home Decoration |
En tant que consultant
j'offre la création d'utilitaires d'automatisation de processus, solutions d'amélioration de votre efficacité, création d'interface personnalisée et adaptée à vos besoins, solutions d'automatisation, intégration de fonctions autonomes, création d'applications conviviales pour votre entreprise, outils de bureautique, et solutions de maintenance personnalisée.